Em pauta!

quinta-feira, dezembro 18, 2008

Cultura: "Yatta!"...

Tente adivinhar o porquê destas faces tão diferentes...

Atualmente, fazer buscas pela internet ( entenda-se: através do Google, Yahoo! e afins ) tem se tornado uma arte. O que se descobre sempre tende à surpreender. Não à todos. Mas basta pensar em algo que você encontra inesperadamente e...

De qualquer forma, se você é um fã da cultura japonesa que gosta de comparecer aos matsuris, ou que ao menos já tenha ido à um ( ou que procura apenas saber sobre isso ), muito provavelmente irá gostar desta postagem.

A busca é: "Yatta"...

Imagem do clipe "Yatta!"

A música "Yatta!" é uma paródia, e das mais populares, não apenas em solo japonês. Sua dança e toda a alegria demostrada na dança desta música foi dispersa mundo afora.

O grupo responsável por esta paródia atende pelo nome de "Happa-Tai" ( no original em japonês: はっぱ隊 ). Sua tradução pode ser feita como "Esquadrão da Folha" ( muito embora o meu conhecimento sobre o idioma japonês seja questionável ), sendo em inglês "Leaf Squad" ou ainda "Leaf Team".

A letra desta música abrange temas como a felicidade. E sua dança é das mais extrovertidas e estranhas ao mesmo tempo.

Os jovens que praticam o "Matsuri Dance" adoram "Yatta!", e não para menos. Mesmo que nem todos os passos sejam totalmente fiéis à coreografia original, ainda assim dançar "Yatta!" é quase obrigatório entre os fãs do "Matsuri Dance".

Coletânea de vídeos...

E no distante ano de 2001, o "Happa-Tai" lançou a música "Yatta!"...

Para ter-se uma melhor dimensão do que já foi aqui descrito, nada melhor do que ver alguns vídeos de "Yatta!".

O clipe original é de onde toda noção pode ser feita. Assista-o aqui. Também há uma versão legendada em inglês, que pode ser aqui visualizada, bem como também uma versão legendada em português brasileiro. Há uma versão estendida, que pode ser aqui acessada.

Os fãs brasileiros dão conta ( e bem ) do recado. Isso pode ser visto neste vídeo feito no "Kodama", evento este realizado em Brasília, que tem ainda uma outra versão com a participação de um cosplayer do Seu Madruga ( aquele mesmo do "Chaves" ). No Haru Matsuri'2007 de Curitiba, os jovens demonstraram muito bem o poder do "Yatta!" dançando-o ao melhor estilo matsuri de ser...

Ao redor do mundo o poder do "Yatta!" é bem visível. Basta assistir à este vídeo argentino, de uma apresentação feita na cidade de Rosário, totalmente cantado em espanhol. Tem também um vídeo feito na França, onde a pessoa que fez seu upload no YouTube descreveu-o assim: "Não sabe o que fazer no domingo? Fique pelado e dance 'Yatta!'".

Um vídeo japonês mostra a aceitação do "Yatta!" pelo mundo. Neste vídeo, aparecem pessoas e cosplayers do grupo "Happa-Tai" dançando esta música em diversos países, como o Uruguai, Canadá, Estados Unidos, Noruega, Inglaterra, Peru, México e Brasil. Tem uma versão legendada em inglês, que pode ser aqui acessada.

A letra de "Yatta!"...

Créditos da letra: usuário do YouTube "cic79".

G R Double-E N Leaves
G R Double-E N Leaves

It's so easy!
Happy go lucky!
We are the world!
We did it!

Hyuu! Hyuu! Hyuu! Hyuu!
Osu! Osu! Osu! Osu! (Ai!)

Yatta! Yatta! Yatta! Yatta!
Daigaku gohgaku!
Shachou shuunin!
Happa ichimai areeba ii!
Ikiteiru kara LUCKY da!

Yatta! Yatta! Yatta! Yatta!
Tousen kakujitsu!
Nihon daihyoh!
Yannaru gurai kenkoh daa!
Everybody say yattaa!

Nippon kyuukyuu (Demo)
Ashita wa WANDAHOO
ijiwaru saretemo,
futon haireba
Guu! guu! guu! guu!
Pass! pass! pass! pass! (Ohayo--!)

Yatta! Yatta! Yatta! Yatta!
Kujikan suimin!
Neoki de JANPU
Donna ii koto aru daroh?
Ikite ita kara lucky da!

Yatta! Yatta! Yatta! Yatta!
Kimi ga kawareba,
Sekai mo kawaru!
Marugoshi dakara saikyou da!
massugu tattara (Kimochiii--!)

Hyuu! Hyuu! Hyuu! Hyuu!
Osu! Osu! Osu! Osu!
Guu! guu! guu! guu!
Pass! pass! pass! pass!

Omizu nondaraumee! (Yattaa!)
Hi ni atattara attakee! (Yattaa!)
Hara kara warattara omoshiree! (Yattaa Yattaa!)
inukaitte mitara kawaii! (Yattaa!)

It's so easy!
Happy go lucky!
We are the world!
We did it!

Hyuu! Hyuu! Hyuu! Hyuu!
Osu! Osu! Osu! Osu! (Ai!)

Surechigai-zama,
Hohoemi kureta!
Nido to aenaku-tatte ii!
Kimi ga ita kara LUCKY da!

Heisei fukyoh...
Seiji fushin!
RISETTO sae surya saikoh da!
Minna iru kara (Tanoshiii!)

Yatta! Yatta! Yatta! Yatta!
Daigaku kyouju
MUUBII SUTAA!
Happa ichimai nareba ii!
Minna issho da HAPPY da!

Yatta! Yatta! Yatta! Yatta!
Iki wo sueru...
Iki wo hakeru...
Yannaru gurai kenkoh da!
Everybody say yattaa!

G R Double-E N Leaves
G R Double-E N Leaves

Bye-Q!
Obs: a tradução para o inglês encontra-se na mesma descrição do vídeo do usuário "cic79". Acesse-a clicando aqui.

Mais algo precisa ser aqui descrito!?
Amigo visitante, você define...

[ made in NETOIN! ]

-------------------------------------------------------------------------------------------------

Saiba mais sobre "Yatta!" acessando a Wikipédia ( em inglês ).

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Dê a sua opinião sobre este texto do Netoin!, visitante.

Critique, elogie, argumente sobre o post que acabou de ler.

Quer indicar alguma matéria? Fique à vontade. Esse espaço também é seu.

Expor as ideias é legal e algo bem-vindo, tenha certeza. Apenas peço para que mantenha o bom senso no que você escrever.

Apenas uma observação deve ser feita, pois não será admitida nenhuma forma de spam.

Agradecido pela sua visita e por seu comentário.

Até mais!